En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation d'un simple cookie d'identification. Aucune autre exploitation n'est faite de ce cookie. OK
Une base de données bibliographiques des thèses pour le travail socialTHESIS
Une base de données bibliographiques des thèses pour le travail socialTHESIS
0

De la langue de ma mère à celle de l'école : parcours langagier des enfants tamouls du Sri Lanka.

Sélection Imprimer Statistiques
Thèse travail social

, 2011
Pagination : 1 vol. (260 f.) ; cd d'accompagnement

Thème : Immigration-Interculturalité
Mots-clés : Bilinguisme ; Enfant de migrant ; Langue maternelle ; Filiation ; Identité culturelle ; Trouble du langage ; Tamoul ; Sri Lanka ; France ;

Discipline : Psychologie
Région de soutenance : Ile-de-France
Directeur(s) : Moro Marie Rose
Numéro national : 2011PA131016
Permalien Sudoc : http://www.sudoc.fr/159826195

Résumé : En partant de l'idée que transmettre une langue n'est pas un simple acte linguistique, mais une transmission chargée d'affects, nous nous proposons de travailler sur le parcours langagier souvent complexe des enfants tamouls du Sri Lanka. C'est dans un contexte récent et particulier que la plupart des familles tamoules ont migré en France. Cette recherche concerne les enfants qui ont entre quatre ans et cinq ans, qui sont nés en France, ainsi que leurs parents venus du Sri Lanka. Cette thèse s'inscrit dans la recherche sur le bilinguisme : d'une langue à l'autre (qui fait partie d'un Programme Hospitalier de Recherche Clinique), menée par l'équipe pluridisciplinaire du service de psychopathologie de l'enfant et de l'adolescent de l'hôpital Avicenne, grâce à laquelle nous avons pu évaluer les enfants en tamoul et en français et rencontrer leurs parents. Cette recherche a pour but de valider un outil permettant d'évaluer la langue maternelle et de mettre en évidence des facteurs qui sont déterminants dans l'acquisition du bilinguisme. Les données de cette thèse sont recueillies dans le cadre de la recherche sur le bilinguisme. Ainsi, en étudiant l'utilisation des langues et leurs représentations, nous avons trouvé des traces de filiation et d'affiliations dans le langage des enfants tamouls. En travaillant sur les langues avec les enfants et leurs parents, nous avons pu mettre en évidence que la transmission de la langue maternelle ne se fait pas seulement par des mots et que les enfants sont sensibles à ce qui est transmis au-delà des mots, soit aux affects et aux représentations. Cette recherche a pour but de mieux comprendre la place des langues afin de proposer des soins adaptés aux difficultés langagières des enfants tamouls originaires du Sri Lanka.

Sélection Imprimer Statistiques